Обсуждение:Designing Qt-Style C++ APIs

Материал из Wiki.crossplatform.ru

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая: == О переводе == На FTP ([ftp://crossplatform.ru/misc/Designing_Qt-Style_Cpp_APIs.7z Designing Qt-Style C++ APIs.7z]) выложен перевод этой статьи, вы...)
(Об уже переведённом: Новая тема)
Строка 1: Строка 1:
== О переводе ==
== О переводе ==
На FTP ([ftp://crossplatform.ru/misc/Designing_Qt-Style_Cpp_APIs.7z Designing Qt-Style C++ APIs.7z]) выложен перевод этой статьи, выполненый пользователем [http://www.prog.org.ru/index.php?action=profile;u=3271 vregess с prog.org.ru] --[[Участник:Lit-uriy|Lit-uriy]] 11:05, 9 августа 2009 (UTC)
На FTP ([ftp://crossplatform.ru/misc/Designing_Qt-Style_Cpp_APIs.7z Designing Qt-Style C++ APIs.7z]) выложен перевод этой статьи, выполненый пользователем [http://www.prog.org.ru/index.php?action=profile;u=3271 vregess с prog.org.ru] --[[Участник:Lit-uriy|Lit-uriy]] 11:05, 9 августа 2009 (UTC)
 +
 +
== Об уже переведённом ==
 +
 +
Желательно переводить только то, что не переведено. Имеющийся перевод корректируйте в случае ошибок.
 +
В некоторых случаях внасить изменения в формулировки не стоит, например была фраза
 +
: "An API is to the programmer what a GUI is to the end-user."
 +
и её перевод
 +
: "API программисту, что GUI конечному пользователю."
 +
А в последствии исправлен на
 +
: "API для программиста - это тоже самое, что и пользовательский интерфейс (GUI) для конечного пользователя."
 +
смысл исправления не ясен, кроме расшифровки GUI, в остально предложение стало длинее и его звучание (выражение) по сравнению с оригиналом изменилось.

Версия 18:38, 29 августа 2009

О переводе

На FTP (Designing Qt-Style C++ APIs.7z) выложен перевод этой статьи, выполненый пользователем vregess с prog.org.ru --Lit-uriy 11:05, 9 августа 2009 (UTC)

Об уже переведённом

Желательно переводить только то, что не переведено. Имеющийся перевод корректируйте в случае ошибок. В некоторых случаях внасить изменения в формулировки не стоит, например была фраза

"An API is to the programmer what a GUI is to the end-user."

и её перевод

"API программисту, что GUI конечному пользователю."

А в последствии исправлен на

"API для программиста - это тоже самое, что и пользовательский интерфейс (GUI) для конечного пользователя."

смысл исправления не ясен, кроме расшифровки GUI, в остально предложение стало длинее и его звучание (выражение) по сравнению с оригиналом изменилось.