Qt RTT/OmegaT

Материал из Wiki.crossplatform.ru

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Установка и настройка OmegaT)
м (Правки IReset (обсуждение) откачены к версии ViGOur)
 
(8 промежуточных версий не показаны.)
Строка 12: Строка 12:
Однако, мы не используем оригинальную версию программы.<br />
Однако, мы не используем оригинальную версию программы.<br />
Нами была проведена дороботка программы и именно нашу версию мы используем в свой работе. Условное название нашей текущей версии '''OmegaT-QtRTT-2.0'''.<br />
Нами была проведена дороботка программы и именно нашу версию мы используем в свой работе. Условное название нашей текущей версии '''OmegaT-QtRTT-2.0'''.<br />
 +
* Скачать [http://doc.crossplatform.ru/misc/OmegaT-QtRTT-2.0.7z OmegaT-QtRTT-2.0]
 +
<!--
Все что связано с OmegaT расположено в каталоге [http://svn.crossplatform.ru/qtrtt/misc/OmegaT misc/OmegaT] нашего хранилища.
Все что связано с OmegaT расположено в каталоге [http://svn.crossplatform.ru/qtrtt/misc/OmegaT misc/OmegaT] нашего хранилища.
* Адрес OmegaT-QtRTT-2.0 в хранилище: http://svn.crossplatform.ru/qtrtt/misc/OmegaT/OmegaT_2.0.0
* Адрес OmegaT-QtRTT-2.0 в хранилище: http://svn.crossplatform.ru/qtrtt/misc/OmegaT/OmegaT_2.0.0
-
(если требуются исходники этой версии собщите нам в форуме [http://www.forum.crossplatform.ru/index.php?showtopic=620 CAT и TM])
+
(если требуются исходники этой версии сообщите нам в форуме [http://www.forum.crossplatform.ru/index.php?showtopic=620 CAT и TM])
Предыдущая версия:
Предыдущая версия:
Строка 20: Строка 22:
* Адрес исходников OmegaT-QtRTT-1.0 в хранилище: http://svn.crossplatform.ru/qtrtt/misc/OmegaT/OmegaT_1.7.3_02_Changed
* Адрес исходников OmegaT-QtRTT-1.0 в хранилище: http://svn.crossplatform.ru/qtrtt/misc/OmegaT/OmegaT_1.7.3_02_Changed
* [http://trac.crossplatform.ru/qtrtt/browser/misc/OmegaT/OmegaT-QtRTT-1.0.zip?format=raw Скачать] ZIP-архив OmegaT-QtRTT-1.0
* [http://trac.crossplatform.ru/qtrtt/browser/misc/OmegaT/OmegaT-QtRTT-1.0.zip?format=raw Скачать] ZIP-архив OmegaT-QtRTT-1.0
-
 
+
-->
=== Установка и настройка OmegaT ===
=== Установка и настройка OmegaT ===
Строка 31: Строка 33:
** нажмите кнопку '''Правка...''', в открывшемся окне произведите настройку, как указано на рисунке 3
** нажмите кнопку '''Правка...''', в открывшемся окне произведите настройку, как указано на рисунке 3
[[Изображение:OmegaT-setting-2.png|200px|thumb|left|рисунок 2, Настройка фильтра]][[Изображение:OmegaT-setting-3.png|200px|thumb|рисунок 3, Настройка фильтра]]
[[Изображение:OmegaT-setting-2.png|200px|thumb|left|рисунок 2, Настройка фильтра]][[Изображение:OmegaT-setting-3.png|200px|thumb|рисунок 3, Настройка фильтра]]
 +
{{clear}}
=== Загрузка дополнительных файлов ===
=== Загрузка дополнительных файлов ===
-
Для работы вам понадобятся '''[http://svn.crossplatform.ru/qtrttomega/qt-glossary.utf8 словарь]''' и '''[http://svn.crossplatform.ru/qtrtt/omega/project_save.zip память переводов]''' (*.tmx)
+
Для работы вам понадобятся '''[http://doc.crossplatform.ru/qtrtt/tm/qt-glossary.utf8 словарь]''' и '''[http://doc.crossplatform.ru/qtrtt/tm/qtrtt_latest.7z память переводов]''' (*.tmx)
-
 
+
-
 
+
== Создание проекта ==
== Создание проекта ==

Текущая версия на 06:05, 20 октября 2012

[править] OmegaT - Инструмент переводчика

В данный момент команда перевода осуществляет перевод с помощью программы OmegaT.

Содержание


[править] Краткое описание

OmegaT - это свободная система автоматизированного перевода, использующая память переводов. Т.е. она запоминает какое предложение как было переведено. И при переводе новой версии документации подставляет перевод автоматически если он был найден в памяти переводов.


[править] Подготовка к работе

[править] Где скачать OmegaT?

Официальный сайт OmegaT находится здесь.
Однако, мы не используем оригинальную версию программы.
Нами была проведена дороботка программы и именно нашу версию мы используем в свой работе. Условное название нашей текущей версии OmegaT-QtRTT-2.0.

[править] Установка и настройка OmegaT

рисунок 1, Файловые фильтры

  • Просто распакуйте архив в любой каталог.
  • Запустите OmegaT-JRE.exe (в MS Windows) или OmegaT.jar
  • В меню Настройки->Файловые фильтры выберите фильтры, как указано на рисунке 1
  • В этом окне выделите указанный фильтр и
    • нажмите кнопку Настройки..., в открывшемся окне произведите настройку, как указано на рисунке 2
    • нажмите кнопку Правка..., в открывшемся окне произведите настройку, как указано на рисунке 3

рисунок 2, Настройка фильтраФайл:OmegaT-setting-3.png

[править] Загрузка дополнительных файлов

Для работы вам понадобятся словарь и память переводов (*.tmx)

[править] Создание проекта

  • Запустите OmegaT.
  • В меню Проект выберите Новый, в появившемся диалоге выберите подходящий каталог и введите имя проекта и нажмите Сохранить. OmegaT создаст каталог с таким именем.
  • Скопируйте словарь в подкаталог проекта glossary, с помощью файлового менеджера.
  • Скопируйте память переводов в подкаталог проекта omegat с помощью файлового менеджера.
  • Добавьте файлы для перевода одним из следующих способов:
    • Скопируйте необходимые файлы в подкаталог проекта source, с помощью файлового менеджера (если OmegaT, запущена, то перезагрузите проект Проект -> Перезагрузить);
    • В меню Проект выберите Файлы проекта..., в открывшемся диалоге нажмите кнопку Импорт исходных файлов..., выберите нужные файлы и нажмите Открыть.